“Não direi: 
Que o silêncio me sufoca e amordaça. 
Calado estou, calado ficarei, 
Pois que a língua que falo é de outra raça. 

Palavras consumidas se acumulam, 
Se represam, cisterna de águas mortas, 
Ácidas mágoas em limos transformadas, 
Vaza de fundo em que há raízes tortas. 

Não direi: 
Que nem sequer o esforço de as dizer merecem, 
Palavras que não digam quanto sei 
Neste retiro em que me não conhecem. 

Nem só lodos se arrastam, nem só lamas, 
Nem só animais bóiam, mortos, medos, 
Túrgidos frutos em cachos se entrelaçam 
No negro poço de onde sobem dedos. 

Só direi, 
Crispadamente recolhido e mudo, 
Que quem se cala quando me calei 
Não poderá morrer sem dizer tudo. ”

 - José Saramago, em Poemas Possíveis, 1981


Reblog this
Posted 3 weeks ago


Reblog this
40 notes - Posted 3 weeks ago


Reblog this
46,681 notes - Posted 3 weeks ago


Reblog this
304 notes - Posted 3 weeks ago


Reblog this
20,551 notes - Posted 3 weeks ago


Reblog this
21 notes - Posted 1 month ago


Reblog this
1,537 notes - Posted 1 month ago


Reblog this
2,277 notes - Posted 1 month ago


Reblog this
8,519 notes - Posted 1 month ago

  • Me: This book destroyed my life
  • Me: *add to the favorite books list*
Reblog this
54,029 notes - Posted 1 month ago

Theme made by Max davis.